Mostrando entradas con la etiqueta party. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta party. Mostrar todas las entradas

domingo, 28 de octubre de 2012

Citas con imágenes.

En un paréntesis en mi hora de estudio (hace a penas 5 min), decidí hacer una especie de "cita" usando una foto en la que aparecemos mis primas y yo y que me encanta. La subí a tumblr  y de ahí, le di a "heart" en weheartit. Decidí ir a prepararme un vaso de leche y, a la vuelta, esa imagen ya gustaba por lo menos a 79 personas. Me quedé como... wtf?
En fin, parece ser que a la gente le gusta el rollo ese de imágenes con frases.

After studying a bit, I decided to write a quote using a photography were appear my cousins and I (5 min ago). I have to say I love it. I uploaded it on tumblr, and I hearted it on weheartit . I decided then to prepare a cup of milk and, when I came back, that image was hearted at least by 79 persons. I was like...wtf?
It seems like there are many people that likes images with text.


¿A vosotros os gusta también?
Do you like them too?

NOTA: En la columna derecha del blog, hay dos encuestas que supongo que muchos os habéis dado cuenta. Bien. Me acabo de fijar que el contador, no sé por qué, está en 0. Así que en fin, si queréis votar de nuevo sobre las cosas queréis que ponga, sois bienvenidos.

On the right column of the blog, there are two polls I guess many of you noticed. Right. I don't know why, they are set on 0 when there should be many votes. If you want to vote for what you want on here again, you are welcome.

viernes, 19 de octubre de 2012

Random random random...

Hola!Hola!
Estoy super ocupada entre las clases, estudiar y algunos trabajos. Siento no postear nada interesante durante tanto tiempo pero como podéis ver a penas tengo tiempo para respirar y cuando puedo descansar lo que menos me apetece es escribir.
Hace dos semanas fue mi cumpleaños y fui a celebrarlo con algunos amigos. No hay demasiadas fotos del evento y en la mayoría salimos todos fatal xD Así que sólo os enseñaré una y bueno, tuve que censurar la cara de María porque la pobre salía de culo... (-_-|||)
Así que sólo os enseñaré una foto del outfit y otra de la fiesta.

Hello!Hello!
How are you everyone? I am so busy with classes, studying and some works. Sorry for not posting anything interesting for so long but I couldn't as you can't see.
Two weeks ago was my birthday and I went to celebrate it with some friends. I don't have pictures of it. 
I just will show a pic of my outfit and another pic of the party. Only one 'cause on the others we look so bad... And I had to censor my friend's face 'cause she look not too good...That one pic was the "best" .

Me parece que le cogí un especial cariño a esos leggins... I have a special love for those leggins...
Weird face...
A todo esto, me alegro que participe tanta gente en el giveaway. Yo pensaba que no iba a participar tanta pero... wow! Me equivocaba. Estoy contenta :)
¡Mucha suerte a todos!
I am glad many people participate on the giveaway. I thought not too many would do it but...wow!  I was wrong. :)
Good luck to everyone.



sábado, 14 de julio de 2012

San Fermin

¿Qué he de contar que la gente no sepa?
Fiesta, fiesta y fiesta. Las calles se tiñen de rojo y blanco y gente de todo el mundo se acerca para celebrar los San Fermines. Durante el día se puede ver cómo las familias aprovechan para divertirse (personas mayores, padres con sus niños...) en las diferentes actividades que ofrece el Ayuntamiento (concursos, conciertos...) y durante la noche toca el paso a la juventud, desfasando hasta que no puedan con su alma y terminando borrachos perdidos. Al fin y al cabo, la gente va más que nada a ponerse ciegos. Los que aguantan se quedan hasta después del encierro, los que no se van quedando dormidos por los jardines o, si tienen piso o habitación, se largan.
Supuestamente ibamos a ser un montón de gente (digase "gente" a mis amigos, etc.). Al final se rajaron todos y quedamos dos o tres. WTF. Odio eso. Pero qué se le va a hacer. A buscarse la diversión por otro sitio. Eso sí, que fuéramos pocos no quiere decir que no nos supimos divertir!

Ignorad la cara de cansancio. El horario para irse a dormir era super desfasado y a penas descansábamos. ¡Demasiada juerga! Y no me arreglaba. ¿Para qué? Alguna que otra noche pero sin más.
Para ver el encierro teníamos que despertarnos a las 5.30 de la mañana (eso los que no aguantan toda la noche de juerga como yo, que tenia que dormir al menos 1 hora para poder aguantar ¬¬) para coger buenos sitios en la plaza y ver entrar a los toros y las vaquillas. Eso sí, correr ni de coña.
6 días en total. Pongo las fotos más decentes porque las demás son un poco indignas.

El típico equipo blanco y rojo.
El chupinazo, dando comienzo a las fiestas.
En esta foto de arriba me quise poner mona... Al menos un  intento, pero mi cara de cansancio no la quita nadie.
Mi hermano y yo. Caretos...no recuerdo cuando.
8.30 am. A esa hora ya nos vamos a la cama después de ver el encierro.
Y con algunos amigos.
Esta foto de arriba es lo que refleja perfectamente qué es San Fermin hoy en día.

lunes, 11 de octubre de 2010

My B-day :)

Aquí estoy de nuevo. Gomen por las actualizaciones chorras pero tampoco tengo nada interesante con qué actualizar. La semana pasada fue mi cumpleaños y, aunque no lo celebré, ya que no me gusta sentirme anfitriona de nada :S, vinieron mis amig@s a casa y nos comimos una gran tarta que me habían dado esa misma mañana para conmemorar ese día tan poco especial xD (les doy las gracias por ello aunque les dije que no hacía falta).
Here I am. Sorry about the stupids updates I always do but nothing interesting happen to me. Las week was my birthday and, although I didn´t celebrate it because i don´t like feeling like host, my friends came home and we ate a great cake of chocolat (thank you guys, I really love you hahaha)




Esas son las foto que nos sacamos. Vinieron más gente solo que al final no sacamos fotos ninguna :S Y esto fue al dia siguiente para celebrar (o simplemente para salir por la noche porque ya teniamos planeado no quedarse en casa ese jueves) el día J.
The next day we went out at night to celebrate my birthday or just because it was the day J.









Aquí en la discoteca con un tío que se nos acopló



Aunque no lo haya puesto, esa especie de chaquetilla me la compré el otro dia.



Bershka

Nos lo pasamos bastante bien. Pongo aquí algunas fotitos y un video antes y después del maquillaje.
Here it is a picture of my make up and a video (before and after)

Quería hacer un tuto mientras me maquillaba, pero me cogió el toro y no me dio tiempo porque faltaban 20 minutos para que fueramos al sitio acordado… y yo quería hacerlo con fotos --> eso me pasa por no hacer las cosas cuando debería (es que no se me da bien eso de hacerlo con video :S). A ver si la próxima vez lo hago… (si, cuantas veces llevaré diciendo esto? No os fieis de mi por favor ¬¬)

I wanted to make a tutorial of how I make up but it was very late because in 20 minutes I had to leave house and I'm not a super woman because I need more time to take pictures and make a decent tutorial.
Este sábado ademas, fuimos a ver la pelicula “Cartas a Julieta”, que trata sobre una muchacha que se va de viaje con su novio a Verona. Allí, cuando la chica va a casa de Julieta, se encuentra con cartas que escribe la gente preguntandole a la amante de Romeo por consejos, dudas, promesas…allí se encuentra con una carta que hace 50 años escribió una muchacha, preguntando qué podía hacer con su amor. Ella, aunque han pasado 50 años, se encargará de responderle y comenzará ahí un viaje en busca de un amor perdido de hace medio siglo . Vale, siento mi mala redacción porque no sé como hacer el argumento de una película, pero ahí está. Yo la recomiendo, ahora sois vosotros los que teneis que ir a verla xD A mi siempre me han gustado las películas romanticonas aunque en realidad me encanta todo tipo de producciones cinematográficas (y más que las romanticas y las de comedia, amo las tragedias porque son como más creíbles , excepto, si os soy sincera, las películas de cine independiente… y las gore (como Saw, que no entiendo como la gente puede ir a verla y si vosotros sois uno de ellos no os entiendo tampoco, porque para pasarlo mal viendo como se matan los unos a los otros, como se cortan los brazos para sobrevivir y tal, ni hablar…que además ahora van a sacar la VI!!! En fin…).
On Saturday, moreover, I went to see the movie "Letters to Juliet", which is about a girl who goes on a trip with her boyfriend to Verona. The girl goes to Juliet's house and there she see people writing letters asking to Juliet for tips, questions, promises ... she finds a letter that a girl wrote 50 years ago,asking what she could do with her love. Although it was a letter of fifty years ago, she answered it . Then, a journey starts in search of a lost love. Okay, sorry about my bad grammar because I don´t know how to make a movie plot, but there it is. I recommend it.
En fin, después de la película mis queridas amigas me regalaron un sombrero y un pañuelo…¡fue una gran sorpresa! Me encanta y además es lo que yo me suelo poner…muchas gracias de nuevo chicas :D

After the film my dearest friends give me a hat and a neckpiece...it was a surprise! And I love them :D


Era el único color que me faltaba (es que ya le había echado el ojo a algun gorro rosa pero han acertado completamente >-<) It was the only color that I needed

El resto del fin de semana me lo pasé encerrada en casa estudiando para dos exámenes que tengo la semana que viene.

The other days I spent them studying for two exams that I have next week

viernes, 27 de agosto de 2010

New purchases and party

Como podeis ver tengo problemas con la cuenta del photobucket. Subiré de nuevo las fotos poco a poco. Un buen uploader es en imageshack, no? He subido muchas veces fotos ahí pero no sé por qué me fui a la otra página...y mira lo que pasó por haberme ido ¬¬ (es un castigo jajaja). Además estoy pensando en poner un nuevo layout. A ver si en los próximos días me decido.

As you can see I have problems with photobucket account. I will upload the pics little by little -_- A good uploader is imageshack.us, isn´t it? But with this, I was considering changing my layout. I will think if one of these days I put it :)


El otro día me compré unos zapatos en Zara que me costaron 10€.

The other day I went shopping and I bought shoes these shoes in Zara. They cost 10€.








You can see them in the next two pictures




Siento no haberme dado cuenta de sacar una foto delante del espejo o estando de pie. Las dos anteriores fueron tomadas por mi hermano mayor mientras hablaba por teléfono, así que mi cara es bastante...no comment. Jajaja. además las pongo por que son las únicas en las que salgo entera.

( I am sorry i didn´t realize to take a pic of my outfit standing... my elder brother took these while i was talking so my face is a little...¬¬U). I uploaded them because these are the only two pictures in which you can see my shoes :S
It´s a really simple outfit. It was so hot yesterday so i decided to wear that combination.

With my cousins :)





Aquí dejo un video tonto jaja.



Tengo que decir que durante un tiempo, no llevaré circle lenses. Creo que las he usado un poco mal y tengo que descansar mis ojos. Espero que pronto pueda volver a llevarlas. Me siento muy rara cuando no las llevo. En las próximas imágenes podeis ver que no las llevo :S

I have to say I will not wear for a while circle lenses. I think I have used them in the wrong way and my eyes need to rest so...hope i could use them soon... I feel very strange when i don´t wear them. You can see in the next pictures perfectly that :S

(Camera pic)



¿Qué pensais?

What do you think? :S

Os habeis dado cuenta la diferencia entre las fotos de la cámara y las del móvil? Pues aquí es donde tengo que decir que me he comprado un nuevo teléfono! El que tenia se murió ahogado ¬¬.
En las fiestas de mi pueblo, la gente por la tarde se reune y se tiran agua unos a otros. Bien. Yo guardé mi móvil en una bolsa y esa bolsa la guarde en el bolsillo del pantalón pensando que no se iba a mojar...Cuán equivocada estaba al ir a pagar a un bar las bebidas y sacar el dinero y el móvil... Estaban chorreando.

Este es mi nuevo móvil. Y toda la gente que conozco lo tiene ._.

Have you realized the difference between my camera and phone camera? And here I can say that i have bought a new mobile! The phone I had , drowned in the festivities of my town. ¬¬
In the evening people gather and start throwing water at each other.
I kept my mobile in a bag thinking it wouldn´t get wet, and I put that bag inside a pocket of my trousers. You can imagine what happened. When we went to a bar for a drink and took what was in the bag, everything was wet (my money and my mobile) -_-'

This is my new mobile. All the people I know have it ¬ ¬









Nunca me gustaron los móviles tactiles por miedo a romperlos. Además, la batería se acaba enseguida, o al menos eso es lo que piensnso. Sin embargo, fue llegar a la tienda, verlo y llevarmelo ¬¬

I never wanted a mobile touch for fear of spoiling soon. Furthermore, the battery runs out before. But it was getting to the store and buy it. I hope to keep it for a long time because I'm a disaster with mobiles.

Eso es todo por hoy.

That´s all. Have a nice day :)

martes, 13 de julio de 2010

Party night



Ya no me acuerdo desde cuándo no actualizo tan seguido. ¡Pero aquí me teneis de nuevo!
I do not remember since when I do not update as often. But here I am again!



Después de la juerga tan grande por haber ganado España el mundial, estoy estancada en casa sin saber qué hacer. De hecho, el día no es demasiado bueno para salir ya que llueve.
After the party because the World Cup, I'm stuck at home not knowing what to do. In fact, the day is not too good to leave because it's raining.


Pues nada, el otro día (concretamente el día antes del partido España-Holanda) salí por la noche con unos amigos.
The day before the match went out partying with friends.


La noche fue leve ya que no me quedé hasta muy tarde. Me dio por ponerme las extensiones largas como podeis ver. Ahora me gusta más como me quedan ya que antes mi pelo era más castaño y oscuro y se notaba el contraste entre las extensiones y mi cabello. Pero ahora estoy más cómoda y contenta con ellas =) ドキドキ
The night was mild. I wear the hair extensions and I'm more happy with them because before my hair was darker and it showed a little difference between the two hairs.

This was my outfit. (very simple, white shorts and a white shirt)

(me había hecho una trenza como diadema antes, pero al final me la quite -_-) ダウン
ダウンダウン



Y la noche de fiesta (≡^∇^≡)
Party time!




En fin, gran noche, mucha fiesta y gran compañía. Qué más se puede pedir? (ж>▽<)y ☆
Great night!

Estos dias, mientras estuve encerrada, estuve viendo "Tatta Hitotsu no Koi", que es una historia de amor entre la hija del dueño de una lujosa tienda de joyas y un chico que arregla barcos en su pequeña fábrica. No está mal, me gustó. Así que si a alguien le apetece ver algún dorama pues que sepa que tiene este. Me lo bajé de aquí: http://yume-07.blogspot.com

I was watching "Tatta Hitotsu no Koi" and I liked it.



Josh, un amigo mío, me ha enseñado este video...y me encanta! La chica baila genial, bueno, a mi me gusta, y la música está genial.

My friend Josh showed me a video and...I love it! The music is great.






Lo intentaré bailar ù.ú
I will try to dance it.



Eso es todo! espero que esteis bien!!
That´s all!

jueves, 4 de febrero de 2010

Those School Days...




Uff...estoy muerta...ayer salí durante un ratillo porque hacían una fiesta en plan School Days en una discoteca y teníamos que ir cual colegiales (qué tiempos aquellos! xD Aunque estoy mejor ahora...jajaja)
Y aquí algunas fotitos!

I´m dead...Yesterday I went out with a friend because of a "School Days party". We have to wear school clothes (what times those were...but i am better now...hahaha) here they are some pics about me...







En esta está preparándose mi amiga y yo para salir cual niñitas buenas...xD

My friend and I preparing for the party!




Vale...sí, me mola hacer el gili...xD

Ok, i know...i like playing the fool





Y aquí abajo mi ropa enterita.
No, no tenía calcetines, pasaba de cortar unas medias y...hacía mucho frio, soy muy perezosa.

I would have liked wearing socks but I hadn´t...besides it was fairly cold





Si, después cuando estábamos en la disco me di cuenta que se me había olvidado la cámara ¬_¬ así que...pero por ahí nos fueron sacando alguna que otra foto asíque...

No photos of the party because I forgot the camera. ¬_¬ But some guys took us pics so i am waiting 4 them!



Y hoy con prácticas por la mañana...no sé como puedo aguantar porque en general soy una floja de narices y si no duermo bien....nadie me levanta de la cama...soy de las que pongo 5 despertadores del móvil, le digo a mi compañera de piso que me levante y aun encima llamé a mi hermano ayer noche antes de salir para que también me despertase por si acaso...y al final a la clase de las 10 no fui (weee, olé la responsabilidad xD) pero sí que fui a las practicas de la siguiente hora...en total desde las 10 hasta las 4 de la tarde con practicas y una clase sin poder comer...y desayunar ni qué decir!

And today in the morning I had food science practice and classes... I do not know how I can bear.
..because if I can´t sleep well... I need to sleep more! we return from the party at 5 or 6 am and I had to wake up at 8 because at 10 i had a biochemistry class and I had to make some homeworks before that class... Before the party I telephoned my brother to ask him if he could waking up me...of course I told to one of my flat partner if she could waking up me too...and i put the 5 alarms of my mobile...(yeah, as you can see I have a very deep sleep) ¬¬ At the end I woke up at 8 but I didn´t go to the class of 10 (but I went to the science practice the next hour). And from 11 am to 4 pm without eating anything, trying to survive my appetite...(thank godness chewing gum exists! .



Soy fuerte y por eso no me dejaré vencer por el hambre! xD

I am strong and, therefore, I will not be overcome by hunger! xD